LYRICS:
Not going to take it anymore
(Words and Music by Evan William Jaqua)--- English transcription and translation, version 1 --
Ore no zeikin totemo takai (My taxes are so high)
Dakara zeimusho totemo kirai (So I hate the tax department)
Oi! Kanryo, yoku kike yo (Hey! listen here, bureaucrats)
Omaera mou, yurusane zo (I'm not going to take it anymore)
chorus: yurusane zo, (I'm not going to take it anymore)
yurusane zo (I'm not going to take it anymore)
Zozei, zozei, zozei bakari (Always "raise taxes, raise taxes, raise taxes")
Okimari no zozei totemo unzari (I'm sick of the usual "raise taxes")
Itsumo zozei suru yori mo (Instead of raising taxes)
Ima no ketsuzei yoku tsukae yo (Use our tax money better)<
br/> chorus
Mudazukai suru bakari da yo (All you do is spend and waste )
Kibishi shinjitsu mitomero (Admit the harsh truth)
Maru de aruchuu no yatsu mitai (You're just like a sick addict)
Kane ga hosikute, jisei dekinai (You want money, you’re out of control)
chorus
Omaera no iwake mo iranai (I don't need your excuses anymore)
Kyou kara kesshite shinyou shinai (From now on, I'll never trust you)
Omaera no sihai koko made da ( Your reign stops today)
Atarashi jidai jama suru na (Get out of the way: a new age is coming)
Soshite kokumin no mina san yo (My fellow citizens, hear me)
Atarasi mirai tsukuro yo (Let's make a new future)
Koe o awasete, mina iou (let's put our voices together, and say:)
Yokubari no kanryo yurusane zo (we're not going to take greedy bureaucrats)
chorus
Kyou kara, otonasiku ne (From now on, no more being docile)
Kyou kara, oshiete yaru ze (From today, you're going to learn)
Jimusho de kakurete mite mo (Even if you try hiding in your office)
Kakumei kara nigerarenae zo (You can't escape the revolution)
chorus
許さネーぞ
("Yurusane zo")
Words and Music by Evan William Jaqua俺の税金 とても高い
だから税務署 とても嫌い
おい、官僚 、よく聞けよ,
お前らもう 許さネーぞ
許さネーぞ、許さネーぞ
増税 増税 増税 ばかり
お決まりの増税とても うんざり
いつも増税 するよりも
今の血税よく使えよ
許さネーぞ、許さネーぞ
無駄遣いするばかりだよ
厳しい真実を認めろ
まるでアル中の奴みたい
金が欲しくて自制できない
許さネーぞ、許さネーぞ
お前らの言い訳もう要らない
今日から決して信用しない
お前らの支配これまでだ
新しい時代を邪魔するな
許さネーぞ、許さネーぞ
そして国民の皆さんよ
新しい未来を作ろうよ
声を合わせて、皆言おう:
欲張りな官僚許さネーぞ
許さネーぞ、許さネーぞ
今日 から、おとなしくネー
今日 から教えてやるぜ
事務所で 隠れてみても
革命から 逃げられネーぞ
許さネーぞ、許さネーぞ
許さネーぞ、許さネーぞ
Yurusane zo ("Ya no lo voy a tolerar")
(Letra y Música por Evan William Jaqua)--- Letra en Japonés con traducción al Español --
Ore no zeikin totemo takai (Mis impuestos son muy altos)
Dakara zeimusho totemo kirai (Por eso odio la agencia de impuestos)
Oi! Kanryo, yoku kike yo (Oye! Escuchen burócratas)
Omaera mou, yurusane zo (Ya no lo voy a tolerar)
chorus: yurusane zo, (Ya no lo voy a tolerar)
yurusane zo (Ya no lo voy a tolerar)
Zozei, zozei, zozei bakari (“Subida, subida, subida”)
Okimari no zozei totemo unzari (Estoy harto de estas subidas")
Itsumo zozei suru yori mo (En lugar de subir los impuestos)
Ima no ketsuzei yoku tsukae yo (Usen los fondos mejor)
chorus
Mudazukai suru bakari da yo (Siempre “gastar y despilfarrar )
Kibishi shinjitsu mitomero (Vean la dura realidad)
Maru de aruchuu no yatsu mitai (Son como alcohólicos)
Kane ga hosikute, jisei dekinai (Su adicción es a la plata)
chorus
Omaera no iwake mo iranai (Ya no quiero más excusas)
Kyou kara kesshite shinyou shinai (Desde hoy, nunca les confiaré)
Omaera no sihai koko made da (Tu reinado termina hoy)
Atarashi jidai jama suru na (No estorben la nueva edad)
Soshite kokumin no mina san yo (Escúchenme, mi paisanos )
Atarasi mirai tsukuro yo (Hagamos un nuevo futuro
Koe o awasete, mina iou (Voces unidas, declaramos:)
Yokubari no kanryo yurusane zo (Ya no toleramos oficiales rapaces)
chorus
Kyou kara, otonasiku ne (Desde ya no somos dóciles )
Kyou kara, oshiete yaru ze (Desde hoy, aprenderán)
Jimusho de kakurete mite mo (Aun si se esconden en la oficina)
Kakumei kara nigerarenae zo (No pueden escapar la revolución)